There is no one definitive answer to this question. Depending on the context in which you need to say “mother-in-law” in Korean, there are a few different words or phrases that could be used. For example, if you simply need to refer to your mother-in-law by name, you would use the word “어머니” (eomeoni).
However, if you need to address her directly, you would use the phrase “어머님” (eomeonim). Other common phrases that can be used include “시어머니” (sieoeomeoni), “할머니” (halmeoni), and “장모” (jangmo).
- Learn the Korean word for mother-in-law, which is “어머니
- Pronounce this word carefully, making sure to emphasize the correct syllable
- If you are speaking to your own mother-in-law, you can add the respectful title “님” after her name
- In casual conversation, you can also use the term “장모,” which means “mother-in-law
- If you are talking about someone else’s mother-in-law, it is polite to add the honorific suffix “-씨” after her name
How to say Mother-in-Law (husband’s mother) in Korean / 시어머니 발음
Father In-Law in Korean How to Say
Father in-law. How to say father in-law in Korean? 장인 Jangsin.
Pronunciation guide: Jangsin. Meaning: father in-law. Notes: The word for “father” can also be used to refer to one’s grandfather or great grandfather, depending on the context.
Koreans have a special way of referring to their parents’ siblings and their spouses – they use the word “jangsin” (장신). It literally means “older person who gave birth”, but is used specifically for fathers in-law and mothers in-law. So if you are married into a Korean family, your father in-law will be your 장인 (jangsin) and your mother in-law will be your 장모 (jangmo).
There are two ways to say “father in-law” and “mother in- law” respectively in Korean. The first way is by using the word 장인/장모 followed by the person’s name. For example, if my husband’s name was Kim Jong Un, I would refer to his father as 장인 김정은 (jangsin kimjeongeun) or simply as 김정은 장인 (kimjeongeun jangsin).
The second way is by using the word 부모님 bumonim followed by the person’s name; so I could also say 부모님 김정음(bumonim kimjeong eum) or just 김정음 부모님(kimjeong eum bumonim). Of these two options, the first one is more commonly used when talking about one’s own parents’ siblings while the latter form is more respectful and reserved for addressing other people’s parents’ siblings. When talking about my husband’s father, I would usually use either form interchangeably depending on whether I am feeling formal or informal that day!
What Do You Call Your Mother-In-Law in Korean?
In Korea, there are a few different ways to refer to your mother-in-law. The most common way is to call her 어머니 (eomeoni), which is the general word for “mother”. You can also call her 할머니 (halmeoni), which is a more specific term for “grandmother”.
If you want to be more formal, you can call her 여사 (yeosa) or 여자사주 (yeojasaju), both of which mean “lady”. If you want to show respect to your mother-in-law, you can add the honorific suffix -님 (-nim) after any of these terms. For example, you could call her 어머니님 (eomeonim), 할머니님 (halmeonim), or 여사님 (yeosanim).
How Do You Say Parents in Law in Korean?
If you have Korean parents-in-law, you may be wondering how to say “parents-in-law” in Korean. The word for “parents-in-law” in Korean is 경부 (gyeongbu). When referring to your own parents-in-law, you would use the word 자식 (jasik), which means “son” or “daughter.”
For example, if you are a woman married to a man with the surname 홍 (Hong), your parents-in-law would be 홍경부 (Hong gyeongbu). It’s important to note that the word 경부 can also refer to your grandparents on your spouse’s side of the family. In this case, it would be more accurate to translate it as “grandparents-in-law.”
To avoid confusion, it’s best to specify which meaning you intend when using this word. When addressing your parents-in-law directly, there are two different honorific terms you can use depending on their age relative to yours. If they are older than you, you would use the term 어머니 or 아버지 (eonni or aboji), which mean “mother” and “father,” respectively.
However, if they are younger than you, the terms 며느리 or 며칠 (myeoneuri or myechil) should be used instead. These words carry a more respectful tone and literally mean “honorable daughter-in/son– law.” So there you have it!
Now you know how to say “parents–in–law” in Korean.
What is Abeoji?
Abeoji is a Korean term for “father.” It can be used as a standalone word to refer to one’s own father, or as a term of respect for an older man.
How Do You Say In-Laws in Korean?
Your in-laws are your spouse’s parents. In Korean, there are two ways to say “in-laws.” The first way is to use the word “자매” (ja-mae) for sister-in-law and “형” (hyeong) for brother-in-law.
So, if you are a woman married to a man, his sisters would be your 자매 and his brothers would be your 형. If you are a man married to a woman, her brothers would be your 형 and her sisters would be your 자매. The second way to say “in-laws” in Korean is by using the word “가족” (ga-jok).
This word includes all family members, blood related or not. So, if you use this word, it would include your spouse’s siblings (as well as their spouses), parents, grandparents, cousins, etc.
In Korea, the word for mother-in-law is 엄마, which is pronounced eom-ma. The word can be used by both men and women, and it is a term of endearment. There are other ways to say mother-in-law in Korean, but this is the most common way.